發現新鮮事:【職場英文】這些Email、會議、辦公室裡常見的英文縮寫,你都寫對了嗎?

星展 | 2023.03.13

在職場上,為了精簡文字版面或加快回覆速度,英文縮寫被廣泛使用,無論是職務名稱、部門單位、會議文件、Email,或是社群通訊軟體,都能看到各式各樣的英文縮寫。不過,面對每個縮寫所代表的單字原意,縮寫字母的大小寫、縮寫點該如何呈現,你都有搞清楚嗎?我們為大家依照使用情境區分為電子郵件、通訊軟體、辦公室、財務報表共四大類別,整理職場上常見的英文縮寫!

縮寫是怎麼來的?縮寫點該放在哪?

常見的英文縮寫基本上可以分為「abbreviation單字縮寫」與 「acronym首字縮寫」兩種形式。單字縮寫指的是將一個很長的單字縮短,在最後面打上一個縮寫點,例如:Asst. = Assistant;首字縮寫則是一個多個單字的詞組、片語中,把每個單字的第一個字母以大寫形式合在一起,多數狀況下可以適時省略縮寫點,例如:by the way = B.T.W. = BTW。

電子郵件常見英文縮寫

Email可說是最常用到英文縮寫的場警,郵件中多數的英文縮寫以片語為主,用以節省回覆時間並精簡篇幅,了解這些英文縮寫,除了能夠清楚掌握寄件者的意思,還可以省下不少打字時間!

  1. FYI = For your information 供你參考
     
  2. ASAP = As soon as possible 盡快
     
  3. N/A = Not applicable 不適用
     
  4. c.c. = Carbon copy 副件、副本
     
  5. BCC = Blind carbon copy 密件副本
     
  6. Fw/Fwd = Forward 轉寄
     
  7. re. = In regard to / Regarding 關於
     
  8. p.s. = Post script 備註、後記、後言
     
  9. pls/plz = Please 請
     
  10. 10. rgds = Regards 敬上
     
  11. 11. etc. = et cetera …等等
     
  12. 12. i.e. / I.E. = Id est(拉丁文) 也就是說、換句話說
     
  13. 13. rsvp = Repondez s'il vous plait(法文)= please reply 請您回信
     
  14. 14. e.g. = Exempli gratia(拉丁文) 舉例來說
     
  15. 15. IMO = In my opinion 依我的看法
     
  16. 16. FAQ = Frequently asked question 常見問題
     
  17. 17. ETA = Estimated time of arrival 預計到達的時間
     
  18. 18. ETD = Estimated time of departure 預計出發時間
     

小提醒:當我們要用縮寫來表示「for example」時,很多人會用「ex.」,但這是錯誤的,正確的縮寫其實是「e.g.」才對喔!

通訊軟體常見英文縮寫

隨著社群通訊軟體興起,職場間的溝通也經常仰賴社群群組,相對於正式的商業書信,社群軟體上的溝通相對即時、非正式,常用到的英文縮寫也更貼近生活,在日常生活中的聊天也經常使用!

  1. BTW = By the way 順帶一提
     
  2. TTYL = Talk to you later 稍後再談,等等聊
     
  3. LOL = Laughing out loud 捧腹大笑
     
  4. JK = Just Kidding 只是開個玩笑
     
  5. BBS = Be back soon 很快回来、一會回來
     
  6. TBH = To be honest 老實說
     
  7. NP = No problem 不謝,沒關係
     
  8. IDK = I don’t know 我不知道
     
  9. THX = Thanks 謝謝
     
  10. 10. CU = See you 掰掰
     

辦公室常見英文縮寫

在工作場合、文件上的英文縮寫也非常多,除了常見的職稱以及部門縮寫,還有一些在口語溝通時,描述情境或狀況常用到的英文縮寫。

職稱/部門

  1. CEO = Chief Executive Officer 執行長
     
  2. CFO = Chief Financial Officer 財務長
     
  3. COO = Chief Operating Officer 執行長
     
  4. CIO = Chief Information Officer / Chief Investment Office首席資訊長或投資長
     
  5. CTO = Chief Technology Officer首席技術長
     
  6. HR = Human resources人力資源
     
  7. PM = Product manager / Project manager產品經理或專案經理
     
  8. PR = Public relations公關
     
  9. R&D = Research and development研發
     
  10. Asst. = Assistant 助理
     

情境或狀況描述

  1. OT = Over time 加班
     
  2. OOO = Out of office 不在辦公室
     
  3. OTP = On the phone 通話中
     
  4. TCC/CC = Teleconference call/Conference call 電話會議
     
  5. WFH = Work from home 在家辦公
     
  6. aka / a.k.a. = Also known as亦稱為
     
  7. IAM = In a meeting 會議中
     
  8. KPI = Key performance indicators 關鍵績效指標
     

財務報表常見英文縮寫

即便不是金融業的從業人員,許多上班族或多或少會接觸到公司的財務報表,或是在規劃個人理財、追蹤市場時事時,也會需要瀏覽金融市場的相關報導。在財務報表、金融新聞中,許多指標也會用縮寫用來簡化標示以便閱讀。

財務報表與金融報導

  1. FY = Fiscal Year 財政年度(各國起始日不同)
     
  2. CY = Calendar Year 年(即1/1至12/31)
     
  3. YTD = Year to date 年初迄今
     
  4. MTD = Month to date 月初迄今
     
  5. MTH = Month 月
     
  6. 1M19 = 2019年1月
     
  7. 1Q19 = 2019年第1季
     
  8. 1H/2H =上半/下半(1H19即為2019年上半年)
     
  9. YoY = Year on year年增率
     
  10. CAGR = Compound annual growth rate 複合年均成長率
     
  11. CB = Commercial Bank 商業銀行
     
  12. IB = Investment Bank 投資銀行
     

看完這篇文章,是否對英文縮寫的原意有更清楚的認識,或是發現自己其實不經意的誤會了某些意思呢?希望透過這篇文章整理,讓大家不再被英文縮寫搞得頭昏腦脹,而是將英文縮寫成為你節省時間、有效提升溝通效率的工具!

 

下一篇精彩故事
您也許會喜歡

推薦給您

根據已讀過文章
根據您的興趣
推薦文章
熱門文章
最新文章
最近閱讀